Право на мечту [= Танго над пропастью ] - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
– А-а, это… – усмехнулась Марго. – Очевидно, она не умеет по-другому выражать свою благодарность. Мне пришлось рассказать ей, кто придумал позвать мистера Хансена, когда мы ее заперли.
Лора закрыла глаза, боясь подумать о том, что ждет ее на следующем собрании комитета по охране парков. Они с Кэнди были там сопредседательницами.
– Обязательно было об этом рассказывать?
– Просто необходимо! Она дважды назвала тебя «бедняжкой Лорой».
Лора снова открыла глаза и ехидно улыбнулась.
– Понятно. Интересно, трудно ли будет запереть ее в клубной раздевалке?
– Для таких сильных женщин, как мы с тобой? Сущий пустяк!
– Надо об этом подумать. – Лора взглянула на часы: у нее теперь вся жизнь была расписана по минутам. – Кстати, сегодня у нас семейный ужин: ведь мы наконец-то все в сборе. Кейт будет ждать нас дома, а Джошу я оставила сообщение.
– Джошу? – Спускаясь по лестнице, Марго почувствовала, что ей ужасно хочется курить. – Слушай, я должна тебе кое-что сказать…
– Да? Смотри, Марго! Папа уселся за кассу, а мама заворачивает покупки. Правда, они замечательные?
– Лучше всех.
Как трудно рассказать Лоре, что она провела ночь в «Темплтоне» с ее братом! Да и стоит ли? Судя по тому, как они сегодня расстались, это вряд ли повторится…
– Так что ты мне хотела сказать?
– Что я продала твое белое бисерное платье.
– Отлично. Оно мне никогда не нравилось.
Увидев Джоша в Темплтон-хаусе, Марго подумала, что, пожалуй, была права в своих прогнозах: он не обращал на нее абсолютно никакого внимания.
Джош поднялся в солярий, где все собрались, обнял родителей, потом подошел к подносу с закусками. Он шутил с племянницами, беседовал с Кейт о налогообложении, принес Лоре минеральной воды. А что до женщины, с которой он провел ночь, занимаясь тем, что в некоторых штатах до сих пор считается преступлением, то с ней он держался, как старший брат с маленькой и капризной сестричкой, – ласково и чуть пренебрежительно.
Марго ужасно хотелось вонзить ему в глотку вилку!
Но она сдерживалась, даже когда оказалась за столом между ним и Кейт.
«Ведь сегодня семейный праздник», – напомнила она себе. Все в сборе. Даже Энн, которая считала, что слуги не должны сидеть за столом с хозяевами, удалось уговорить к ним присоединиться. Наверняка это мистер Т. постарался. Он был мастером на уговоры.
Джош очень походил на своего отца. Томас Темплтон был высок и строен, несмотря на свои годы. Мужчина, которого Марго обожала уже двадцать пять лет, старился красиво. Морщины, которые испортили бы женщину, только подчеркивали выразительность его серых глаз. Волосы у него были по-прежнему густые, чуть с проседью.
А его улыбка и взгляд – пристальный и ласковый – всегда очаровывали всех.
Рассказывали, что юность у него была бурной и соблазнил он множество женщин. А в тридцать познакомился с Сьюзен Конвей. По ее же собственным словам, она приложила максимум усилий и одержала над ним победу.
Марго с улыбкой слушала, как мистер Т. рассказывает внучкам о стадах слонов и о львах, которых они с Сьюзен видели на фотосафари.
– А у нас на видео есть мультфильм «Король-лев», дедушка! – Кейла размазывала вилкой по тарелке брюссельскую капусту, надеясь, что произойдет чудо и она исчезнет сама собой.
– Мы его тысячу раз смотрели, – сказала Али и отбросила за спину волосы жестом, который переняла у Марго.
– Посмотрим в тысячу первый, правда? – подмигнул Томас Кейле. – Устроим видеомарафон! А тебе что нравится, Али?
– Фильмы, где целуются, – хихикнула Кейла. – Она хочет, чтобы Брендон Рено поцеловал ее в губы!
– Не хочу! – залилась краской Али. Да, младшей сестре нельзя доверять никаких тайн. – Ты – просто малышка! Ребенок-поросенок.
– Алисон, не обзывай сестру, – привычно одернула ее Лора. В последнее время девочки ссорились целыми днями.
– Ага, а ей можно молоть любую чушь! Потому что она, видите ли, еще маленькая…
– Я не маленькая!
– А я-то думал, что ты моя маленькая внучка, – грустно вздохнул Томас. – Я думал, вы обе мои маленькие внучки, а вы, оказывается, выросли, и я вам больше не нужен.
– Я буду твоей маленькой внучкой, дедушка, – серьезно ответила Кейла и вдруг увидела, что чудо все-таки произошло – брюссельская капуста исчезла у нее с тарелки. И оказалась на дедушкиной. – Я всегда буду твоей маленькой внучкой!
– А я не маленькая, – заявила Али, не желая сдаваться, но губы у нее дрожали.
– По-моему, уже не маленькая, – подтвердила Лора. – И значит, ты больше не будешь ругаться за столом с сестрой.
– Ой, не знаю… – Марго подняла свой бокал; при свечах вино в нем искрилось пурпуром и золотом. – Я всегда ругалась за столом с Кейт.
– Ты первая начинала, – заявила Кейт.
– Нет, ты!
– По крайней мере, последнее слово всегда оставалось за мной, – Кейт улыбнулась и взглянула на Джоша. – А тебя отсылали из-за стола.
– Потому что мама тебя жалела. Но все равно ты вечно оказывалась в проигрыше!
– Это я-то оказывалась в проигрыше?! Да ты просто не знал, что мне ответить! Даже когда я была в возрасте Али…
– Правда, хорошо оказаться дома, Томми? – Сьюзен подняла бокал. – Так приятно видеть, что жизнь продолжается, но ничего не меняется. Энни, дорогая, как ты без меня справлялась с девчонками?
– Это было непросто, миссис Т. Моя мама, например, всегда держала на кухне палку. Отличную толстенную палку!
Забыв про обиды, Али удивленно уставилась на Энн.
– Тебя мама била палкой?!
– Раза два в жизни. И сидеть после этого было чистым наказанием. Зато потом только взглянешь на палку, сразу вспоминаешь, как надо себя вести.
– Ты, как я помню, пользовалась деревянной поварешкой, – Марго, вспомнив это, заерзала на стуле.
– Кстати, отличное средство от глупых разговоров.
– Ты однажды и меня приложила, помнишь, Энни? – сказал Джош.
– Правда? – Сьюзен удивленно посмотрела на сына. – Никогда об этом не слышала.
Джош сделал глоток вина и краем глаза взглянул на Энн.
– Мы с Энни решили, что это останется нашей маленькой тайной.
– Это и было тайной, – пробормотала Энн. – До сегодняшнего дня. – Она откашлялась, сложила руки на коленях. – Прошу прощения, миссис Т. Я понимаю, что не должна была наказывать мальчика.
– Какая чепуха! – Сьюзен заинтересованно смотрела то на Энн, то на Джоша. – Но я хочу знать, что он натворил.
– А что, если я был ни в чем не виноват? – попробовал возразить Джош, но Сьюзен только фыркнула презрительно.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!